LIELĀ INTERVIJA ar Vladislavu Korjaginu, «Baltic Travel Group» valdes priekšsēdētāju

LIELĀ INTERVIJA ar Vladislavu Korjaginu, «Baltic Travel Group» valdes priekšsēdētāju

Darījumu braucieni aktīvi turpinās neatkarīgi no traģiskajiem notikumiem pasaulē, turklāt ar aktīvāku pieeju būtu jāstrādā, lai Rīga kļūtu par konkurētspējīgāku darījumu un konferenču centru, intervijā stāsta SIA "Baltijas Ceļojumu grupa" (turpmāk – "Baltic Travel Group") valdes priekšsēdētājs Vladislavs Korjagins.

BalticTravelnews.com: Redzam, ka pasaulē notikušo nemieru dēļ ir mainījušies privāti ceļojošo tūristu paradumi, bet vai un kas ir mainījies darījumu braucienu jomā?

Vladislavs Korjagins: Protams, ka situācija ir mainījusies un mainīsies, bet tajā pat laikā darījumu cilvēki vienalga dodas turp, kur ir viņu bizness un darījuma partneri, lai arī cik tobrīd tas būtu "karsts punkts" pasaules kartē. Piemēram, uzņēmējiem no Latvijas ir biznesa partneri Ukrainā, un neatkarīgi no politiskās situācijas viņi turp dodas. Braucieni turpinājās pat tobrīd, kad patiešām būtu nopietni jāuztraucas par savu drošību. Taču biznesa kontaktus nevar tā vienkārši pārraut - turpinās tikšanās, darījumu slēgšanas, starptautiskas izstādes, jaunu biznesa partneru meklēšana, iepazīstināšana ar produktiem un kontaktu uzturēšana. Ja paveramies uz pasaules karti, tad nav iespējams apgalvot - kaut kur ir 100% pilnībā droši! Tikko redzējām, cik dramatiska apšaude notika Orlando, ASV, atceramies vēl salīdzinoši nesenos notikumus Briselē, Parīzē. Un, piemēram, ņemot vērā cik daudziem cilvēkiem ir darbs politikā, biznesa kontakti Briselē, braucienu intensitāte pat pēc tik traģiskā notikuma ātri atjaunojās, jo cilvēkiem turp jādodas – tas nav atpūtas ceļojums. Kopumā pasaulē notiekošo var salīdzināt ar Izraēlu, kur ik pa laikam notiek kādi bīstami, cilvēku izraisīti gadījumi, bet pie šī fona jau ir pierasts.

BalticTravelnews.com: Kas uz šādu notikumu fona mainās ceļojumu aģentūras darbā?

Vladislavs Korjagins: Klients ar mums var sazināties 24 stundas diennaktī. "Baltic Travel Group" pievienotā vērtība ir tā, ka aktuālo informāciju iegūstam no Expedia Egencia nevis no masu medijiem, tas nozīmē, ka mūsu darbinieki ir informēti dažu minūšu laikā par notiekošo citās valstīs, kā arī pirms publicēšanas plašsaziņas līdzekļos. Mēs ne tikai saņemam informāciju par to, kas noticis, bet arī ieteikumus problēmu risināšanai, tā mūsu darbinieki uzreiz sazinās ar klientiem jebkurā diennakts laikā un klientam piedāvājam izvēli – palikt vai turpināt savu vizīti. Ja klients vēlas doties prom, tad iespējami ātri sameklējam maksimāli labāko variantu, lai viņš to varētu izdarīt. Cilvēki ir dažādi, citi, ja situācija nav pilnīgi kritiska, bieži vien izvēlas palikt līdz iepriekš plānotajai aizbraukšanai.

BalticTravelnews.com: Uz kurieni šobrīd vērojami aktīvākie darījumu braucieni?

Vladislavs Korjagins: Uzņēmēji aktīvi dodas uz dažādām vietām Eiropā – Vāciju, Skandināvijas valstīm, Beļģiju, Nīderlandi, Luksemburgu, Lielbritāniju, Krieviju, Ukrainu, kā arī NVS valstīm. Taču tāpat arī daļa dodas uz tālākām vietām – Singapūru, Honkongu u.c. Darījumu raksturs galvenokārt ir finanšu, tirdzniecības kontaktu veidošana un uzturēšana.

BalticTravelnews.com: Pasaulē lielāki un mazāki uzņēmumi jau aizvien vairāk praktizē, ka tikšanās notiek nevis klātienē, bet video konferencēs. Jūsu skatījumā vai šī tendence nākotnē kopumā mazinās darījumu braucienu skaitu un reizē Jūsu biznesu?

Vladislavs Korjagins: Tā ir tēma, kuru var salīdzināt ar jau pasaules vēsturē piedzīvotiem notikumiem, kad raisījās diskusijas – vai pēc kino atklāšanas vēl saglabāsies teātris, vai pēc televīzijas ienākšanas neviens vairs neskatīsies kino? Taču mēs redzam, ka joprojām pastāv gan teātris un kino, gan televīzija. Protams, ka mūsdienu tehnoloģijas lielā mērā ienāk mūsu ikdienā un atvieglo darbu, taču aizvien ir daudz situāciju, kad labāk tomēr cilvēkus satikt klātienē. Tāpat, kā zināms, ka, piemēram, daudzi ļoti labus kontaktus izveido tieši starptautiskās izstādēs.Tā arī darījuma slēgšanas brīdī, pārdošanā bieži vien tiešais kontakts un kādas tikai tobrīd nozīmīgas nianses savstarpējā sarunā var nospēlēt būtisku lomu, kas ietekmēs visu tālāko šī biznesa attīstību. Līdz ar to es uzskatu, ka darījumu cilvēki turpinās ceļot un dažādu mūsu priekšrocību dēļ turpinās arī sadarbību ar ceļojumu aģentūrām.

BalticTravelnews.com: Kādas priekšrocības iegūstam, uzticot sava darījuma brauciena plānošanu ceļojumu aģentūrai?

Vladislavs Korjagins: Mūsu klienti aktīvi dodas darījumu braucienos uz visdažādākajām pasaules vietām, līdz ar to, sadarbojoties ar mums, viņi ne tikai gūst uzticamu atbalstu un dažādas priekšrocības, bet arī ietaupa laiku, ko var veltīt savam tiešajam darbam. Mūsu pieredze un kontakti spēj nodrošināt optimālāko variantu, lai darījuma cilvēks droši dotos savā ceļojumā – turklāt operatīvi. Cenšamies komunicēt pa visiem modernajiem komunikācijas kanāliem, jo bieži vien vēlmes tiek izteiktas pat mobilo lietotņu programmās WhatsApp vai Messenger un citās. Šodienas ceļotājiem ir būtiski nepārmaksāt un par savu ieguldīto naudu iegūt labāko piedāvājumu, kas savukārt ir tiešā veidā ceļojumu aģentūras pieredzes un savu darījumu kontaktu kvalitātes jautājums. Ir gadījumi, kad gala piedāvājumam jābūt gatavam stundas laikā, jo klientam steidzami jādodas ceļā. Savā ziņā mūsu darbu var salīdzināt ar ārsta uzdevumu, kur katram pacientam jāspēj atrast piemērotākās zāles. Tāpat mums jānodrošina piemērotākais ceļošanas veids, turklāt mūsu palīdzība pieejama līdz pat brīdim, kad klients atgriežas no ceļojuma. Situācijas mēdz būt arī neordināras, piemēram, reiz mums vajadzēja klientam palīdzēt izkļūt no īslaicīgā aizturēšanas izolatora. Vajadzības gadījumā izvēlētajā galamērķī palīdzam arī nopirkt biļetes uz sporta vai kultūras pasākumiem, īpašs izaicinājums, ja biļetes labās vietās vairs nav pieejamas. Mana ilggadējā pieredze liecina, ka klienti šādus savas ceļojumu aģentūras pakalpojumus un atbalstu nestandarta situācijās novērtē ļoti atzinīgi. Tādas var rasties arī aviokompāniju streiku dēļ, vai, kā atceramies, Islandē pēkšņi izvirdušā vulkāna dēļ. Tad organizējām autobusus, taksometrus vai citu transporta līdzekli, lai tikai ceļotāji ērti atgrieztos mājup. Tas, ka savus klientus nekad nepametam nelaimē, arī veido būtisku Baltic Travel Group pievienoto vērtību.

BalticTravelnews.com: Kā Jūs vērtējat, ka Latvijā strādā ļoti daudz mazas un vidēji lielas ceļojumu aģentūras?

Vladislavs Korjagins: Esošā konkurence nāk par labu klientiem, protams, laika un katra uzņēmuma spējas attīstīties jautājums, cik ilgi šeit būs tik daudz ceļojuma aģentūru. Jau 16 gadus "Baltic Travel Group" stabili strādā Latvijā, Lietuvā, Igaunijā, un mēs cenšamies atrast vidusceļu starp mazo aģentūru spēju personīgi apkalpot klientu un lielo aģentūru tehnoloģisko risinājumu attīstību, lai iespējami modernāk un ātrāk nodrošinātu ceļojumu pārdošanu. Minimāli piedalāmies valsts iestāžu iepirkumos, jo kamēr likums nosaka, ka jāizvēlas lētākais piedāvājums, es neredzu kā šeit iespējams veidot biznesu – labākajā gadījumā piedāvājums mums iznāk pa nullēm. Ar interesi vēroju citu aģentūru darbošanos šajā jomā, kur un no kā rodas interese piedalīties šādos iepirkumos, lai spētu vēl samaksāt darbiniekiem algas, nodokļus, biroja telpu īri un segt citus izdevumus. Gaidīsim brīdi, kad zemākā cena vairs nebūs noteicošā, pēc kuras valsts iepirkumos būs jāvadās, lai izvēlētos darījumu braucienu organizētāju – tad arī atsāksim dalību.

BalticTravelnews.com: Kā Jūs vērtējiet Rīgu kā lielu konferenču organizēšanas vietu, kas vēl jāpaveic, lai kaimiņvalstu pilsētu vidū tā būtu vēl spēcīgāka konkurente?  

Vladislavs Korjagins: Rīga jau pašreiz ir konkurētspējīgākā, ja ir runa par Baltijas valstīm, ja skatāmies Skandināvijas virzienā, tad gan vēl ir jāpastrādā. Rīga ir ģeogrāfiski izdevīgā vietā, spēcīga ir starptautiskā lidosta "Rīga", viesnīca "Radisson Blu Hotel Latvija" savu resursu dēļ pašreiz ir pievilcīgākā vieta konferenču organizēšanai. Lai Latvijai piesaistītu starptautiskas konferences un citus liela mēroga pasākumus, nepieciešama organizācija, kas ar to mērķtiecīgi nodarbotos. Un šeit es redzu tieši privāto valsts partnerību, jo katrai pusei atsevišķi tas nebūs pa spēkam. Savulaik ko līdzīgu jau mēģināja darīt Inspiration Riga, bet jaudai jābūt lielākai. Kopā ar Latvijas tūrisma aģentu un operatoru asociāciju (ALTA) plānojam izveidot Latvijas Kongresa biroju, kura uzdevums būs proaktīvi piesaistīt  šādus liela mēroga pasākumus. Turklāt Igaunijā, Lietuvā līdzīgas organizācijas jau sekmīgi strādā. Visiem zināma patiesība, ka ikdienas ceļotājs atstāj salīdzinoši maz – līdz 100 eiro, bet darījuma tūrista atstātā summa sasniedz jau 400-500 eiro diennaktī. Galvenā ideja ir nodrošināt papildu tūristu plūsmu rudenī, ziemā, pavasarī, kad ceļotāju Latvijā ir maz. Ja šodien Rīgas spēja ir uzņemt pasākumus, kurus apmeklē 500-1000 cilvēki, tad, cerams, pēc dažiem gadiem iegūstot jaunu multifunkcionālu konferenču centru Skanstes ielā, tie jau būs pasākumi ar 3000 dalībniekiem. Turklāt šeit ir runa arī par Latvijas lielajām pilsētām kā Rēzekne, Liepāja, kuras arī sevi pamazām piesaka kā vietas, kur organizēt šādus lielus pasākumus.

BalticTravelnews.com: Kādas atšķirības saredziet Baltijas valstīs, kas, piemēram, būtu jāņem vērā tūrisma uzņēmējam, kurš vēlas Igaunijā vai Lietuvā sākt savu biznesu?

Vladislavs Korjagins: Igaunijā piedāvājums veidojas stipri ietekmējoties no ciešās saiknes ar Somiju un turienes ceļotāju īpatsvaru. Tas zināmā veidā veido arī Igaunijas tūrisma pakalpojumu augstāko cenu. Lietuvā dominē vairākas lielas tūrisma aģentūras, kas arī pamatā nosaka tirgū notiekošo. Ienākošais tūrisms Lietuvā lielā mērā saistīts arī ar Poliju, Baltkrieviju. Ja ir runa par darbaspēku, tad mani personīgie vērojumi - darbinieki Igaunijā manas norādes 100% izpildīs, bet Lietuvā tām iespējama "radoša pieeja", var būt sava veida interpretācijas... Ar to jārēķinās!

BalticTravelnews.com: Cik bieži pats dodaties darījumu braucienos?

Vladislavs Korjagins: Komandējumos sanāk doties diezgan bieži, lai varētu koordinēt tikšanās gan ar sadarbības partneriem, gan lai piesaistītu tūristus no jauniem reģioniem. Mēs, protams, gribam maksimāli palielināt esošos tirgus un piesaistīt tūristus ne tikai Latvijai, bet visai Baltijai kopumā. Šobrīd ļoti aktīvi strādājam pie tā, lai palielinātu interesentu skaitu no Austrālijas, Dienvidāzijas, Amerikas un citām tālajām valstīm. Protams, ka šie ceļotāji ir arī šobrīd, viņu ceļojumi ilgst aptuveni mēnesi, un šie ceļotāji vēlas apmeklēt iespējami plašāku Eiropas daļu. Sava veida eksotika daudziem ir ieraudzīt Latvijas ziemu, un šādu tūristu kļūst vairāk.

BalticTravelnews.com: Ar ko "Baltic Travel Group" kā darbavieta ir interesanta jaunajiem speciālistiem?

Vladislavs Korjagins: Mūsu darbība ir plaša, attīstām dažādas tehnoloģijas, mums ir aptuveni 50 cilvēku kolektīvs Rīgā un ap 20 strādā Igaunijā, Lietuvā, līdz ar to savus spēkus jaunie tūrisma speciālisti var izmēģināt visdažādākajos amatos vai specializējoties darbam ar kādu no valstīm, izmantojot kādas specifiskas svešvalodas zināšanas un citas profesionālās prasmes. Protams, lepojamies arī ar savu biroju Rīgas centrā, ko esam veidojuši maksimāli tā, lai darbinieki justos pie mums ērti un nāktu uz darbu ar prieku.

BalticTravelnews.com: Kāda ir Jūsu motivācija savu darbu veltīt tūrisma biznesam un kā brīvajā laikā pats atpūšaties?

Vladislavs Korjagins: Savulaik esmu studējis svešvalodas un žurnālistiku, bet savas darba gaitas uzreiz uzsāku tūrismā, un tas mani ir tā aizrāvis, ka pilnībā kļuvis par dzīvesveidu. Aizvadītajā gadā vēl ieguvu biznesa vadības grādu Rīgas Stokholmas augstskolā, kas man arī tagad palīdz uz daudzām lietām paraudzīties citādāk – nedaudz pragmatiskāk, vairāk ņemot vērā aprēķinus, nevis emocijas. Ne velti ir teiciens, ka jāatrod tāds darbs, kas būtu tā cilvēka aizraušanās, tad arī uz darbu nekad nebūs jāiet! Esmu gandarīts, ka man ir tik veiksmīgi vienā darbā izdevies savienot sev tīkamo tikšanos ar cilvēkiem, ceļošanu, interesantu tehnoloģiju meklēšanu, uzstāšanos masu medijos. Finansiālo pusi jau uztveru kā bonusu visam iepriekšminētajam. Protams, liels paldies "Baltic Travel Group" komandai! Lai arī garākos atvaļinājumos nedodos, tomēr dažreiz izraujos uz pāris dienām, ilgākais - nedēļu. Pēdējā atvaļinājumā devos ar sievu un meitu uz Sanktpēterburgu. Tomēr, lai arī esmu bijis daudzās pasaules vietās, man patīk atpūsties tepat Jūrmalā. Nesen biju komandējumā Austrālijā un tā noteikti ir vieta, kur es vēlētos vēlreiz atgriezties.

Taču man ir kāda īpatnība – es neesmu tūrists, kurš nonācis galapunktā, spēj mierīgi gulēt saulē – man vajag kaut ko aktīvi darīt!

Uzziņa

  • "Baltijas ceļojumu grupa" dibināta 2000. gadā un strādā Latvijā, Igaunijā, Lietuvā.

  • "Baltijas ceļojumu grupa" strādā 72 darbinieki, no kuriem 10 Igaunijā, 11 Lietuvā un 51 Latvijā.

EKSPRESS JAUTĀJUMI & ATBILDES

Esmu dzimis un izaudzis...

Rīgā

Mana mīļākā pilsēta Latvijā...

Kuldīga

Trīs manas iecienītākās atpūtas vietas Latvijā...

Jūrmala, Kuldīga, Amatciems

Mans iecienītākais restorāns Rīgā ir...

...bet, protams, ka Vincents

Mans tālākais ceļojums ir bijis uz...

Jaunzēlandi

Vislielāko iespaidu man ir atstājis ceļojums uz...

Japānu

Mana sapņu valsts, kurp vēlos doties...

Brazīlija (Tur manas domas sakrīt ar Ostapu Benderu)

Mans iecienītākais vaļasprieks ir...

Lasīšana

Mans novēlējums BalticTravelnews.com ir...

Spēt atrast iespējas un izaugt no vietēja mēroga portāla līdz starptautiskam, būt vadošajam tūrisma portālam, kurš visvairāk uzmanības velta detalizētai analītiskai informācijai par tūrisma sfēru un tās tendencēm reģionā, kas savukārt palīdzēs tūrisma profesionāļiem pieņemt ikdienas lēmumus sava biznesa attīstīšanai.

KOMENTĀRI

(vārds) Ieraksti rezultātu

SADAļU ATBALSTA:

 
Ceļojumu un atpūtas piedāvājumi:
Piedzīvojums "Rūķu ciems Lielajos Kupros"  Madonas TIC
Ja gribiet noķert īstu Ziemassvētku sajūtu, tad ar klasi vai ģimeni 11.-19. decembrī plānojiet ciemošanos "Lielo Kupru rūķu ciemā" pie Madonas! | Skatīt vairāk
Latvija 15 EUR
 "Ziemas pasaka" Durbes pils pagalmā Tukuma TIC
Katrs sapņos un iedomās ir iztēlojies savu Ziemas pasaku. Pavisam noteikti katrs stūrītis šeit ir piepildīts ar ticību un mīlestību, bet ko vēl | Skatīt vairāk
Ziemassvētku tirdziņš Bauskā Bauskas TIC
Bauskas Rātslaukumā no sirds radītas dāvanas pircējiem piedāvās vairāk kā 80 mājražotāji un amatnieki no dažādām Latvijas vietām. | Skatīt vairāk
Apceļo Cēsu novadu Ziemassvētkus gaidot! Cēsu TIC
Katrs Cēsu novada iedzīvotājs un viesis tiek aicināts piedalīties aizraujošās Ziemassvētku eglīšu medībās – īpašā svētku akcijā “Ak, | Skatīt vairāk

Par mums / about us | Ētikas kodekss | Reklāma un Sadarbība | Kontakti | Autortiesības | Partneriem
All rights reserved © 2002 - 2024 BalticTravelnews.com | Design & maintenance © 2000 - 2024 1st-studio.com

 
Total Timed::1.68336892sec.