Foto: Balvu novada Nemateriālās kultūras mantojuma centrs “Upīte”
Autors: Andris Slišāns
Avots: Balvu novada Nemateriālās kultūras mantojuma centrs “Upīte”
Folkloras kopa Upīte pēc Latvijas valsts svētkiem dodas tālā ceļā – uz starptautisku festivālu Kostarikas Republikā. Gatavojoties braucienam un vēloties ar savu dziesmu tuvāk iepazīstināt Latīņamerikas publiku, kopa pirmo reizi iedziedājusi vienu no saviem darbiem spāņu valodā.
Latgaliski dziesma pazīstama ar nosaukumu “Kod īt iz balli”, bet spāņu versijā tā skan kā “Cuando van al baile”. Dziesmu kopā ar FK Upīte iedziedājis grupas draugs, Brazīlijas mūziķis Arthus Fochi, piešķirot tai Latīņamerikas balsu un ritmu tuvumu.
Reklāma

Dziesmas stāsts spāņu tekstā vēsta par puiša un meitas satikšanos ballē, kur mīlas sarunas, jutīgas izjūtas un nerimtīgs dzīves prieks savijas vienā dejā. Tā ir dziesma par jaunību, kaisli un vēlmi dzīvot ar pilnu sirdi.
Ar jauno ierakstu folkloras kopa Upīte cer radīt tiltu starp Latgales tradīcijām un tālās Kostarikas klausītājiem, pierādot, ka tautasdziesmu stāsti un emocijas ir saprotamas jebkurā valodā.
Dziesma Spāņu valodā: https://youtu.be/pPU6p-npZjY
Dziesma Latgaliešu valodā: https://youtu.be/1b27Ff5NVGw?si=ffQLwtvSx-mQn8jI
Par rakstu pārpublicēšanas noteikumiem lūdzam kontaktēties ar Travelnews.lv redakciju.