Autors: Inta Briede
Avots: TAVA
Astoņu Japānas tūrisma profesionāļu grupa Tūrisma attīstības valsts aģentūras (TAVA) mārketinga partnera "Foresight Marketing" speciālista vadībā Latvijā ieradās 2015. gada 22. oktobrī no Lietuvas un šeit uzturējās līdz 24. oktobra rītam, kad ciemiņu ceļš veda tālāk uz Igauniju.
Pirmo iespaidu par mūsu zemi atbilstoši programmai bija uzticēts radīt Rundāles pilij. Patīkami atzīt, ka mūsu tūrisma pērle to godam veica. Kad pelēkajā un rudenīgi dzestrajā pēcpusdienā ciemiņi jau notālēm ieraudzīja krāšņo ēku, bija dzirdama atzinīga nopūta. Ekskursija pa pili kopā ar zinīgo gidi Inesi Indrikovu izvērtās aizraujoša un rosinoša, un ciemiņiem vēl labu brīdi bija ko pārrunāt par hercoga rezidences likteni. Padomju laikā – arī graudu noliktavu, skolu un sporta zāli… Bet tagad smalku un spožu, apbrīnas vērtu restauratoru un daudzu citu speciālistu lolojumu.
Reklāma
Bauskas pilī viesiem iemirdzējās acis, ieraugot jauniņo gidi Renāti viduslaiku pilsētnieces vitālajā veidolā. Ciemiņi atsaucīgi viņai sekoja gan ekspozīciju telpās, gan tad, kad bija jāmācās renesanses laikmeta deja.
"Foresight Marketing" speciāliste Akiko Šiga atzīst: "Vizīti sākums bija labs. Cilvēkiem, kuri Latvijā nekad nav bijuši un priekšstatu par Baltiju gandrīz nav nekādu, ir svarīgi vispirms iedot pamatinformāciju."
23. oktobrī dienas pirmajā pusē ciemiņi iepazinās ar Rīgu – devās pastaigā pa Vecrīgu, apskatīja jūgendstila ēkas un apmeklēja Centrāltirgu. Dienas otro pusi viesi pavadīja Siguldā.
Uz vaicājumu par japāņu tūristu eventuālo interesi apmeklēt Latviju pie vakariņu galda viesnīcā "Gūtenbergs" ciemiņi atbildēja, iezīmējot savu tautiešu ceļotāju portretu. Ceļotāji esot dažādi, lielā mērā tas ir atkarīgs no vecuma. Tie, kas jau ir pārkāpuši trīsdesmit gadu slieksni, sevišķi interesējas par roku darbu, amatniecības smalkumiem. Japāņu tūristus, protams, saista skaista vide un daba. Daļa vēlas galvenokārt iepirkties, un ir arī tādi tūristi, kam gribas apmeklēt prestižas vietas tādēļ vien, lai varētu par to pastāstīt citiem.
Ciemiņi atzina, ka Baltija japāņu tūristus varētu saistīt kā jauna vieta, kur vēl nav būts. Viņu tautieši daudzviet pasaulē ir bijuši un daudz redzējuši. Viņi meklējot ko jaunu. Kāpēc tā nevarētu būt Baltija? Noteikti varētu, ja vien izdotos japāņiem radīt skaidrāku un spilgtāku priekšstatu par to, kas svešajās Baltijas valstīs ir sagaidāms.
Viesu vidū ir profesionāļi no tādām tūrisma firmām kā, piemēram, "Asahi Travel International", "Tumlare", "Office TABIKOBO", "ANA Sales", "Green Bio Corporation" u. c.
Vizīte tapusi saskaņā ar Baltijas valstu vienošanos par kopīgu darbu tālajos tirgos, kur mārketinga aktivitātes Japānā uzticētas Latvijas pusei.
Programma Latvijā izveidota TAVA sadarbībā ar Zemgales tūrisma asociāciju un Siguldas tūrisma informācijas centru.
Japānas tūrisma operatoru un žurnālistu vizītes TAVA rīko regulāri nu jau vairākus gadus. Pagājušajā mēnesī TAVA strādāja arī Baltijas valstu kopīgajā stendā nozīmīgajā gadskārtējā tūrisma izstādē "JATA Tourism EXPO Japan" Japānas galvaspilsētā Tokijā.
Pēc Centrālās statistikas pārvaldes datiem, Latvijas viesnīcās un citās tūristu mītnēs 2014. gadā bija apkalpoti gandrīz 16 tūkstoši japāņu tūristu, kas ir par 74 % vairāk nekā gadu iepriekš.
Par rakstu pārpublicēšanas noteikumiem lūdzam kontaktēties ar Travelnews.lv redakciju.